«Я должна продать почку?»: что ждет мир после экономического кризиса из-за пандемии

Рост безработицы и банкротство малого бизнеса — только малая часть последствий пандемии коронавируса. Мы собрали самые интересные статьи из иностранной прессы о том, как изменится мировая экономика после кризиса. 

NY Times: Will We Flunk Pandemic Economics? (Развалим ли мы экономику во время пандемии?)

В своей колонке лауреат Нобелевской премии Пол Кругман заявляет, что основная проблема американского правительства  — выученная беспомощность. По его мнению, та ситуация, которую мы наблюдаем в американской экономике, напоминает искусственную кому. 

Кругман видит два корня этой беспомощности. Первый  — помощь правительствам штатов. Федеральное правительство рассчитывает бюджеты каждый год. Сейчас оно столкнулось с резким ростом цен и огромной потерей доходов. При этом республиканцы в Сенате выступают против еще одного пакета мер по оказанию помощи американцам. А в Белом Доме всё еще якобы обсуждают снижение налогов. 

Второй — десятилетия враждебного отношения к правительству поставили американцев в положение, когда получить помощь сложно, даже если Конгресс за это проголосовал. Биржи труда в штатах долгое время недостаточно финансировались. В результате красные штаты специально усложнили процедуру обращения за пособиями. Получается, что даже если Конгресс проголосует за оказание экстренной помощи, деньги не поступят. 

По мнению Кругмана, американцы знают, что делать в сложившейся ситуации и Конгресс даже принял антикризисные меры. Однако пока кажется, что ответ Америки на чрезвычайную экономическую ситуацию будет далек от идеала.

Der Spiegel: «Es passiert gerade etwas, von dem wir immer gesagt haben: Das geht nicht» («Сейчас происходит то, о чем мы всегда говорили: этого не может быть»)

Немецкое издание Der Spiegel поговорило с социологом Армином Нассехи о социальном кризисе, вызванном коронавирусом. Нассехи считает, что: 

 — Люди терпят вмешательство государства в их личную жизнь и ограничение свободы потому, что надеются, что пандемия скоро пойдет на спад. 

 «Большинство привычных видов жизнедеятельности общества приостановлено. Обычно общество относительно неорганизованно реагирует на те или иные ситуации, но сейчас это вдруг стало невозможным как в частной, так и в общественной жизни. Однако это работает лишь потому, что нынешняя ситуация когда-нибудь кончится», — говорит Нассахи.

 — Общество кардинально не изменится после кризиса. Оно слишком аморфно. Капитализм, глобализация и быстрые коммуникации восстановятся. 

 «Возможно, возникнут идеи о модернизации здравоохранения, люди задумаются, не стоит ли, например, кое-что передать в ведение государства. Но общество в целом слишком аморфно, чтобы измениться быстро и принципиально. Поэтому и возникают ассоциации с климатическим кризисом», — говорит ученый. 

 — Европа проявила себя слабее в борьбе с вирусом, чем национальные государства. 

 «Я не вижу, чтобы Европа чем-то сильно помогла итальянцам в эти тяжелые времена. Структуры национального государства оказались в этой ситуации более сильными, чем межнациональные», — считает социолог. 

  — Отличие кризиса из-за распространения коронавируса в том, что он не похож на привычные нам кризисы. 

 «В обычной жизни мы имеем дело с кризисом, в котором мы хорошо устроились. Это форма жизни, которую мы воспринимаем как сложную, потому что это кризис диффузный, негомогенный, и мы вынуждены постоянно принимать какие-то решения. Именно этого нам сейчас не хватает. В данный момент мы имеем дело с совершенно другим кризисом. Он требует координации действия, а это нам чуждо. Это нечто абсолютно другое. Я жду не дождусь, когда вернутся нормальные кризисы», — заключает Нассахи.

ARD: Russland droht eine Pleitewelle (ARD: России грозит волна банкротств)

Немецкое издание ARD поговорило с предпринимателями и экономистами о том, что ждет российский малый бизнес после экономического кризиса из-за COVID-19.  

Основная идея — Россию захлестнет волна банкротств. Ситуацию осложняют нерабочие дни до конца апреля, которые объявил президент Владимир Путин. При этом сотрудникам должны по-прежнему платить зарплату.  

«У меня нет Maserati и дома в Монако. Всё, что я заработала в последние десять лет, находится в компании, — рассказывает предпринимательница.— Я работаю круглые сутки. А сейчас нам говорят: нам всё равно, как вы это сделаете, но вы должны платить. И как они себе это представляют? Откуда? Я должна продать почку?» — сетует владелица сети «Андерсон» Анастасия Татулова.

Ей пришлось закрыть большую часть бизнеса. Из двух тысяч сотрудников у нее осталось 120 человек. Как платить зарплату даже оставшимся людям — непонятно. 

Апостроф: Після трьох місяців карантину рятувати буде вже нічого (После трех месяцев карантина спасать будет уже нечего)

Украинское издание «Апостроф» поговорило с экспертом института Growford Алексеем Кущом о будущем украинской экономики после коронавируса.

Аналитик считает, что за месяц карантина ущерб экономике составит около 120 миллиардов гривен ВВП. Плюс 250 миллиардов гривен в виде стоимости товаров и услуг. Если же считать в месячном ВВП, то потери достигнут 30–40 %. Соответственно, в 2020 году ВВП сократится. 

«Если карантин продолжается два месяца, то уже происходят глубокие структурные изменения. Население продает бабушкины кольца, а бизнес — свои активы. Соответственно, после выхода из кризиса такого формата вырезанного куска торта уже не будет — торт будет раздавлен. Ну, а после трех месяцев карантина особо и спасать будет нечего. Тогда придется строить что-то абсолютно новое», — прогнозирует Кущ. 

Die Welt: Europa wurde durch einen unbekannten Feind überrumpelt (Урсула фон дер Ляйен: Европа оказалась не готова к нападению неведомого врага)

Председатель Европейской комиссии Урсула фон дер Ляйен рассказала в интервью немецкому изданию Die Welt, как ЕС планирует справиться с экономическим кризисом. 

Председатель европейской комиссии настроена оптимистично. По ее словам, уже запущена специальная программа под названием Sure. Ее цель — сохранить людям работу и доход после кризиса. В частности, планируется выделить 100 млрд евро. Эти деньги пойдут на компенсацию финансовых потерь предприятиям и индивидуальным предпринимателям.

Основной посыл интервью — объединить и вдохновить европейцев на дальнейшую борьбу с кризисом. «Я уверена, что Европа скоро вновь встанет на ноги — причем все ее народы сделают это вместе», — заключает Урсула фон дер Ляйен. 

The Guardian: Forget 'recession': this is a depression (Забудьте о «рецессии» — это депрессия)

В колонке американского издания The Guardian британские экономисты Дэвид Блэнчфлауэр и Дэвид Белл пророчат небывалый рост безработицы в Великобритании и сравнивают настоящий кризис с «великой депрессией» 1929–1933-х годов. 

«Депрессия даже хуже рецессии — это устойчивый, продолжительный спад экономической активности в одной или нескольких странах. Депрессия, как правило, глубже и продолжительнее, чем рецессия», — говорят экономисты. 

Блэнчфлауэр и Белл считают, что к концу мая в Великобритании число безработных достигнет шести с лишним миллионов. Возможно, ситуация будет еще хуже. В результате уровень безработицы может вырасти до 21 % — в пять раз выше, чем сейчас (3,9 %).

Ученые предлагают ежедневно отслеживать рост безработицы в стране. Однако никаких конкретных мер по преодолению кризиса они не предлагают. 

Bloomberg: The Evidence Mounts That the Global Recession Is Already Here (Доказательства, что глобальная рецессия уже здесь)

Начало экономического падения уже видно в марте. Экспорт США заметно упал, а безработица выросла. 

«Пандемия Covid-19 расширяет паралич от производителей к домашним хозяйствам, от крупных торговых мощностей до более изолированных экономик и развивающихся рынков», — пишет Bloomberg. 

Продажи автомобилей упали по всему миру: в Германии — на 38 %, в Великобритании — на 44 %, в Южной Африке — на 30 %. Везде спад: даже в Австралии, где такого не было с 2009 года.

Всемирная торговая организация (World Trade Organization) планирует выпустить прогноз в среду, 8 апреля. Ее глава Роберто Азеведо предполагает, что прогнозы могут быть со «значительно большими падениями», чем спад в мировой торговле на 12,6 % и сокращение мировой экономики на 2 % в 2009 году. Эта точка зрения совпадает с прогнозами Международного валютного фонда и Всемирного банка.

Давление чувствуют и гиганты, не только малый бизнес: FedEx заработал вполовину меньше, чем в прошлом году. Airbus в письме сотрудникам написал, что вряд ли они скоро вернутся к работе. Honda Motor Co написала, что не будет платить своим рабочим на всех своих 10 заводах в США в течение трех недель.

Большинство предприятий рассчитывают, что карантин продлится до мая-июня. Если же вирус не будет локализован в ближайшие недели, то мир ждет не кризис, а депрессия.

Обсудите с коллегами

14:31

YouTube заблокировал ролик о поправках в Конституцию, в котором детдомовца усыновляли геи

14:09

Власти продлили карантин в Краснодарском крае до 21 июня

14:00

Конопля на древнем алтаре

13:48

Прокуратура Южной Кореи обратилась в суд за ордером на арест главы Samsung

13:42

Военный вертолет Минобороны совершил экстренную посадку в Подмосковье

12:24

СК завел дело о халатности после разлива 20 тыс. тонн топлива в Норильске

От читателей: наша жизнь на карантине От читателей: наша жизнь на карантине Коронавирус: опыт Южной Кореи Коронавирус: опыт Южной Кореи
От читателей: наша жизнь на карантине